22 février 2008
VOUS
le mois dernier, Sandra / Smosch invitait ses lecteurs à se présenter sur son blog (ici aussi, Barbara sollicitait ses lecteurs).
J'ai trouvé cette idée vraiment très intéressante, révélant soudain à travers tous ces portraits, une petite musique tellement vivante …
(J'ai d'ailleurs demandé à Sandra l'autorisation d'utiliser son texte, mille merci Madame Smosch!)
Vous êtes depuis quelques temps de plus en plus nombreux à visiter mon blog, merci beaucoup !
J'ai tellement de plaisir à partager ces moments avec vous!
Mais… maintenant je suis curieuse de… vous! de savoir ce que vous trouvez intéressant ici (ça peut m'inspirer pour de prochains billets).
Je dois m'absenter pour 9 jours… et ce serait adorable si vous preniez le temps de me raconter un peu de vous (quiconque veut répondre est bienvenu, même si vous êtes un(e) habitué(e) des commentaires).
Pour faciliter la tâche :
• Où vivez-vous et qu'est-ce qui vous plaît à cet endroit?
• Qu'est-ce qui vous passionne?
• Y'a t'il quelque chose que vous voudriez voir plus/moins sur mon blog?
• + Tout ce que vous avez envie de dire.
mes réponses aux vôtres sont ici.
(et n'hésitez pas à écrire encore ci-dessous…)
YOU
Last month Sandra / Smosch invited her readers to appear on her blog.
I found it was such an interessant idea, suddenly revealing a lively little music trough so many portraits…
(And I asked Sandra for using her text, mille mercis Madame Smosch!)
You are so many visiting my blog nowadays,
thank you so much for coming back!
I really like sharing some of my
moments and now I’m curious about you.
About what you find
interesting here (would help me to find inspiration for future posts). If you want to - tell me a bit about yourself. I will leave my computer for the next 9 days, and it
would be very nice if you take a little time for an answer
everyone is welcome, even you who use to post comments).
To make it a bit easier for you:
* Where do you live and what is the best about that place?
* What are your passions?
* Is there anything you’d like to see more/less of in my blog?
* + whatever you’d like to say.
> I answered your comments here.
(and it's never to late for write me below…)
21 février 2008
lähettää *
* envoyer send
j'ai envoyé ce matin tous mes PIF & cie…
what I made this morning, sending all my PIF & co…
20 février 2008
suomi *
* finlandais Finnish
J'ai découvert récemment un blog génial,
comme je dois à mon tour décerner mes 5 blogs préférés / you make my day… etc.
et comme je suis tombée complètement amoureuse des magnifiques vêtements pour enfants, colorés et vintage qu'Emmy coud, à la main (et je sais combien je n'ai pas la patience de coudre un biais…),
aussi j'ai décidé que ce blog était mon gagnant absolu :
I just discover a great blog,
as it's my turn to present my 5 favourite blogs / you make my day… etc.
and as I totally falled in love with the wonderful-colorful-vintageful childrens clothes that Emmy is sewing, by hand (and I know how I have no patience to sew a bias…),
so I decided that this blog is my absolute winner :
J'avais fait cette découverte en parcourant les liens d'une chouette bande de filles de la blogosphère finlandaise :
I made this discovery through others links from a nice band of girls in the Finnish blogworld :
Liivian Talossa, Puhti, Okra, A pot of rose tea, Vintage living
And I updated my flickr, with more pics from the forgotten house
J'ai ajouté des photos de la maison abandonnée sur mon flickr… tout spécialement pour Mme Galet-te… ;-)
18 février 2008
varattu *
* occupée busy
Mes chers enfants sont en vacances à la maison, et l'aîné en profite pour jouer… sur mon ordinateur.
L'ordinateur de mon cher et tendre ayant rendu l'âme, il a besoin de travailler… sur mon ordinateur.
Pourtant, les petites choses que j'ai à terminer cette semaine ne nécessitent pas d'ordinateur, mais j'ai coupé un de mes doigts et me suis blessée hier à plusieurs endroits sur la même main, ma main droite, mon outil préféré…
Je me souviens d'une mémorable soirée de 1996, je m'étais brûlée le bras droit dans la porte du four, et coupée à l'index gauche, repartant de chez le médecin avec un bandage et une attelle. Je devais, le lendemain, passer mon permis de conduire… j'ai annulé, bien sûr.
My dear childrens have school holidays at home, the oldest likes to play… on my computer.
My sweet honey's computer seems to be out, he needs to work… on my computer.
I have some little things to finish this week, whitout any computer, but I cutted this morning one of my finger and made so many wounds on the same hand yesterday, my right hand, my favorite tool…
I remember one famous evening in 1996, I burned my right arm on the ovens door and cutted my left forefinger, and had to wear a band and a splint. And the next day, I was supposed to go to the driving licence exam… I canceled, of course.

Et cette fois… qu'est-ce qui m'attend? Je dois travailler dur la semaine prochaine, seule à Paris.
Mais pas question d'annuler, je me servirai de ma main gauche s'il le faut!!!
And now… what's soon for me? I will have to work hard next week, alone in Paris.
But out of question to cancel, I can use my left hand if I need!
16 février 2008
ateljee *
ce qui a été peint ce matin et ce que j'ai fait ce soir…
what they painted this morning and what I did tonight…
J'ai créé mon compte Flickr pour archiver toutes les images de ces moments…
rejoignant enfin le groupe kidsdrawing.
And i created my Flickr account for all the pictures I took in these moments…
finally joining this kidsdrawings group.
15 février 2008
rakkaus *
* amour love
oui oui je sais que la Saint Valentin c'était hier… mais ce n'est que ce matin que je me suis souvenue de cette collection de cartes postales héritée à la mort de ma grand-mère. Je n'ai jamais trouvé le temps de lire toutes ces cartes, mais je pense depuis quelques temps à créer un nouveau blog pour publier cet album ; pour ma famille, mes cousines, ma sœur, mes amis… à suivre…
I know, I know, Valentines day was yesterday… I only remember today this postcard collect I have inherited when my grandmother died. I never found good time to read all these cards, but I'm thinking about a new blog about it, especially for this collection, for my family, my cousins, my sister, my friends… coming soon…
En vous souhaitant un doux week-end…
have a sweet weekend…
rock'n roll
Et j'oubliais de parler ici de mon rock'n roll swap arrivé pour mon anniversaire!!! pour en savoir plus : ici
And I forgott to say here that I received my rock'n roll swap for my birthday!!! to see more : click here
Merci encore Mme Chocolat !
14 février 2008
roju *
* vieilleries rubbish
sur mon tas de ferraille préféré
from my favourite scrap heat
13 février 2008
eilen *
* hier yesterday
Merci + merci beaucoup pour tous vos chaleureux messages !
Quel grand bonheur que de se sentir fêtée ainsi !!!
Thank you + thank you so much for all your warm messages !
What a great pleasure is it to be celebrated like you did !!!







